header image
 

библиотека №8

DSCN8763Учора ўDSCN8790 дзіцячай бібліятэцы № 8 адбылася цудоўная сустрэча другакласнікаў матэматычнай гімназіі з пісьменніцай Тамарай Пятроўнай Бунта. Спачатку дзеці па просьбе Тамары Пятроўны ўзгадалі ўжо вядомых ім пісьменнікаў, а потым бліжэй пазнаёміліся і з ёй.

Тамара Пятроўна расказала пра свае цікавыя кнігі “Дзяўчынка з Вішнёвага завулка” і “Чароўны кошык”, пачытала крышку апавяданняў. А потым пачалося для дзяцей самае цікавае: віктарына, загадкі і вершы на памяць. За кожны адказ школьнікі атрымлівалі падарункі – цукеркі і нататнікі.

Пасля сыходу школьнікаў сустрэча з пісьменніцай перайшла на абанемент з пяцігадовай дзяўчынкай, якая шпарка размаўляе па-беларуску, і яе мамай. Уражаная Тамара Пятроўна падпісала і падаравала ёй сваю кнігу апавяданняў “Чароўны кошык”.

IMG_20181116_140706НесколькоIMG_20181116_140726 дней назад в детской библиотеке № 8 прошло очередное мероприятие в рамках международного некоммерческого сотрудничества восьмых детских библиотек Минска и Перми. На этот раз мальчишки и девчонки отправились в виртуальное путешествие по Пермскому краю, экскурсоводом у них был гуманоид Алёшенька. Дело в том, что на Урале вблизи посёлка Молебка обнаружена аномальная зона, туда съезжаются уфологи со всего мира, там же установлен памятник гуманоиду, а зовут его Алеша. Во время путешествия пятиклассники  узнали об аномальной зоне, вместе с Алёшей прошлись по Каменному городу, погуляли по пещерам, забрались на камень Ветлан, полюбовались Вишерой, заглянули в Музей ложки в Нытве, увидели водопад, посмотрели старинные дома, церкви, сторожевые башни в Хохловке, в Перми  и прогулялись по набережной Камы и Парку камней.  Также ребята немного ознакомились с национальной кухней и с народным творчеством края –  послушали прекрасные легенды о Плакуне, Ветлане, Полюде и Вишере. Во время путешествия по Уралу мы неоднократно возвращались в Беларусь – у  нас оказывается много чего общего.  22 ноября в Перми пройдёт семинар, где будут присутствовать сотрудники всех библиотек города, а детская библиотека № 8 им. П.П. Бажова расскажет о нашем сотрудничестве. В этом семинаре благодаря видеозаписям примет участие и наша библиотека.

DSCN6041ПродолжаетсяПривет белорусским друзьям! международное сотрудничество восьмых детских библиотек Минска и Перми. На прошлой неделе четвероклассники более чем за две тысячи километров знакомились с Беларусью. Маленькие пермяки узнали, что в Беларуси очень много замков и даже храмы имеют укрепительные и оборонительные элементы. Заинтересовались ребята разнообразными народными ремёслами, многочисленными скульптурами в различных городах Беларуси и удивительной природой. Мальчишки и девчонки очень удивились, что белорусский Дед Мороз принимает гостей круглый год.

Из переписки с коллегой из Перми: «Ребятам понравились замки, ремесла, самая высокая ель, которой, увы, уже нет, и скульптуры зубров, особенно светящаяся в Минске. А огромная ложка [самая большая в мире] их поразила в самое сердце».

Также ребята узнали и о киностудии «Беларусьфильм», где была снята «Красная Шапочка».

В скором времени в Минске пройдёт мероприятие о достопримечательностях Пермского края.

ЗДЗІЎЛЯЕМ

DSCN8703КрышкуDSCN8721 фантазіі, шмат працы і новы інтэр’ер гатовы. Сімпатычная Баба Яга з кнігай беларускіх казак, чорны кот (нават два), павучкі пасяліліся ў хатцы на курыных ножках. Саламяны дах, бервяныя сцены — усё сапраўднае! А ў хатцы — кнігі, ды не проста кнігі, а КНІГІ, ЯКІЯ ЗДЗІЎЛЯЮЦЬ. Іх больш за 50. Гэта кнігі, якія можна не толькі чытаць, з імі можна гуляць і размаўляць. Выстава падобных кніг праходзіць у бібліятэцы ўжо ў трэці раз і кожны раз у новым фармаце. Чытачы сустрэнуцца з ужо вядомымі і палюбіўшыміся асобнікамі і пазнаёмяцца з новымі незвычайнымі і чароўнымі кнігамі як з фонду бібліятэкі, так і з асабістых калекцый.

Больш фота тут: www.facebook.com/people/Анфиса-Стеллажная/100008639380342

1037677270Есть ли у библиотекарей список запрещенной литературы для школьников и могут ли пятикласснику выдать книгу с возрастной маркировкой «12+», выяснил Sputnik.
Два года назад в Центральную детскую библиотеку пришла четвероклассница, которая попросила выдать ей «Человека-амфибию». Библиотекари предположили, что фантастический роман четверокласснице может показаться непростым, но книгу с разрешения мамы школьнице выдали.

 

Читать далее

8Выпадковасці не выпадковы. Складаючы свой план адпачынку і маршрут вандровак па Мінску, Алена Юр’еўна — бібліятэкар з Пярмі — на мапе заўважыла дзіцячую бібліятэку № 8 і вырашыла абавязкова яе наведаць, бо сама працуе ў восьмай дзіцячай бібліятэцы імя П. Бажова горада Пярмі. Такім чынам выпадковы прыватны візіт хутка вырас у міжнароднае супрацоўніцтва.

 Ужо праз пару тыдняў паміж восьмымі дзіцячымі бібліятэкамі Мінска і Пярмі была складзена праграма некамерцыйнага супрацоўніцтва «Мінск-Перм: давайце сябраваць гарадамі».

Чытаць далей

одни читаем

Качели.-2018.-№7.-С.18

..Бібліятэкар дзіцячай бібліятэкі № 8 Мінска Марына Петрашкевіч  піша  пра калег з Пярмі, якія знайшлі на карце беларускую ўстанову i вырашылі абавязкова яе наведаць, бо таксама працуюць у восьмай дзіцячай бібліятэцы — праўда, свайго горада. Прыватныя  візіты перараслі ў трывалыя міжнародныя кантакты.

Читать далее

Беседа о войнеВ рамках Программы некоммерческогоDSCN8402 сотрудничества детской библиотеки № 8 г. Минска и детской библиотеки № 8 им. П. П. Бажова г. Перми состоялись перекрёстные мероприятия посвящённые Дню Победы. В Минске ребята познакомились с жизнью глубокого тыла, узнали о трудовом подвиге пермяков и непосильном труде детей, организации и работе госпиталей, об эвакуированных культурных ценностях. Прослушали стихотворение Владимира Ильича Радкевича «Баллада о банке варенья», которое было написано на основании реальных событий, когда к директору завода вызвали лучших детей-рабочих и вручили им премию – банку варенья. Архивное фото этого случая прилагалось. Ребята узнали о подготовке и дрессировке собак для фронта, о героях Перми и Пермского края, о детях, которые сбегали на фронт. К презентации прилагались видеоклип «Главный праздник» и песня «Лысьвенская каска». Все каски для Красной армии делались на заводе в городе Лысьва Пермского края. За войну было выпущено более 11 млн. касок.

DSCN8398В Перми ребятам рассказывали о первых часах войны – бомбёжке Брестской крепости, захвате и оккупации фашистами Беларуси, об оккупационном режиме и планах Гитлера относительно Беларуси. Маленькие пермяки узнали о партизанах – их деятельности и повседневной жизни в лесных землянках. Они узнали про Елену Мазаник, которая жила в доме, где находится наша библиотека. Именно она подложила бомбу под кровать В.Кубе – наместника Гитлера в Беларуси.

Пермские ребята узнали и о мести фашистов мирным жителям – спаленных деревнях и массовых расстрелах мирных жителей. Зверства фашистов ребят поразило до глубины души, у некоторых даже появились на глазах слёзы.

Напоследок ребята прослушали песню о партизанах на белорусском языке «Ой, бярозы ды сосны».

DSCN836519 апреля наконец-таки состоялась долгожданная онлайн встреча восьмых детских библиотек Минска и Перми и их читателей. Пермские третьеклассники и минские четвероклассники, будучи знакомы по переписке и фотографиям, с удовольствием общались.DSCN8307

Встреча, понятное дело, началась с приветствия, махания друг другу руками и весёлых улыбок. После взаимного обмена приятными словами минские ребята прочитали стихи на белорусском языке, а затем загадывали белорусские загадки. Оказалось в Перми «ведаюць мову». Практически все загадки ребята отгадали, правда с помощью библиотекарей. А со стихами было посложнее. Только стихотворение Якуба Коласа про Кастуся и речку было немного понятно.

Читать далее